Prev | Current Page 122 | Next

Plautus, Titus Maccius, 254 BC-184 BC

"The Captiva and the Mostellaria"

(_aside_). Woe to unfortunate me! I'm afraid that my schemes
are everlastingly undone!
THEU. What is it you are saying to yourself?
TRA. Why nothing. But tell me, prithee, did you _really_ tell him?
THEU. I told him everything in its order, I tell you.
TRA. Does he, then, confess about the guest?
THEU. Why no; he utterly denies it.
TRA. Does he deny it?
THEU. Do you ask me again? I should tell you if he had confessed it.
What now are you of opinion ought to be done?
TRA. What is my opinion? By my troth, I beg of you, appoint an
arbitrator together with him; but take you care that you appoint one who
will believe me; you'll overcome him as easily as a fox eats a pear [1]
BAN. (_to himself_). But see, here's Tranio, the servant of
Philolaches, _people_ who pay me neither interest nor principal on
my money. (_Goes towards_ TRANIO, _who steps forward to meet
him._)
THEU. (_to_ TRANIO). Whither are you betaking yourself?
TRA. I'm going no whither. (_Aside._) For sure, I am a wretch, a
rascal, one born with all the Gods my foes! He'll now be accosting me in
the old man's presence. Assuredly, I am a wretched man; in such a
fashion both this way and that do they find business for me. But I'll
make haste and accost him. (_Moves towards the_ BANKER.)
BAN. (_apart_). He's coming towards me. I'm all right; I've some
hopes of my money; he's smiling.


Pages:
110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134
906 brak hosta brak hosta 906 no host