TYND. How now? Did you expect, in a single night and day, for yourself
to teach _me_--a person just made captive, a recent _slave,
and_ in his noviciate--that I should rather consult your interest
than his, with whom from childhood I have passed my life?
HEG. Seek, then, thanks from him for that. (_To the_ SLAVES.) Take
him where he may receive weighty and thick fetters, thence, after that,
you shall go to the quarries for cutting stone. There, while the others
are digging out eight stones, unless you daily do half as much work
again, you shall have the name of the six-hundred-stripe man [1].
ARIST. By Gods and men, I do entreat you, Hegio, not to destroy this
man.
HEG. He shall be taken all care of [2]. For at night, fastened with
chains, he shall be watched; in the daytime, beneath the ground, he
shall be getting out stone. For many a day will I torture him; I'll not
respite him for a single day.
ARIST. Is that settled by you? HEG. Not more settled that I shall die.
(_To the_ SLAVES.) Take him away this instant to Hippolytus, the
blacksmith; bid thick fetters to be rivetted on him. From there let him
be led outside the gate to my freedman, Cordalus, at the stone-quarries.
And tell him that I desire this man so to be treated, that he mayn't be
in any respect worse off than he who is the most severely treated.
TYND. Why, since you are unwilling, do I desire myself to survive? At
your own hazard is the risk of my life.
Pages:
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73