Prev | Current Page 43 | Next

Plautus, Titus Maccius, 254 BC-184 BC

"The Captiva and the Mostellaria"

" Rost has written at great length on the meaning of
this passage.]

SCENE II.--_Enter_ HEGIO _and_ ARISTOPHONTES.
HEG. (_to himself_). What is there more delightful than to manage
one's own interests well for the public good [1], just as I did
yesterday, when I purchased these men. Every person, as they see me,
comes to meet me, and congratulates me on this matter. By thus stopping
and detaining unlucky me, they've made me _quite_ tired. With much
ado have I survived [2] from being congratulated, to my misfortune. At
last, to the Praetor did I get. There, scarcely did I rest myself. I
asked for a passport; it was given me: at once I delivered it to
Tyndarus. He started for home. Thence, straightway, after that was done,
I passed by my house; _and_ I went at once to my brother's, where
my other captives are. I asked about Philocrates from Elis, whether any
one of them all knew the person. This man (_pointing to_
ARISTOPHONTES) called out that he had been his intimate friend; I told
him that he was at my house. At once he besought and entreated me that I
would permit him to see him. Forthwith I ordered him to be released
_from chains_. Thence have I come. (_To_ ARISTOPHONTES.) Now,
do you follow me, that you may obtain what you have besought of me, the
opportunity of meeting with this person. (_They go into the
house_.)
[Footnote 1: _For the public good_)--Ver.


Pages:
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
906 niezarejestrowana strona no host sprawdz strone brak hosta