Prev | Current Page 915 | Next

Shakespeare, William, 1564-1616

"Shakespeare's First Folio"

Apt in good faith, very apt: well go thy way, if
sir Toby would leaue drinking, thou wert as witty a piece
of Eues flesh, as any in Illyria
Ma. Peace you rogue, no more o'that: here comes my
Lady: make your excuse wisely, you were best.
Enter Lady Oliuia, with Maluolio.
Clo. Wit, and't be thy will, put me into good fooling:
those wits that thinke they haue thee, doe very oft proue
fooles: and I that am sure I lacke thee, may passe for a
wise man. For what saies Quinapalus, Better a witty foole,
then a foolish wit. God blesse thee Lady
Ol. Take the foole away
Clo. Do you not heare fellowes, take away the Ladie
Ol. Go too, y'are a dry foole: Ile no more of you: besides
you grow dis-honest
Clo. Two faults Madona, that drinke & good counsell
wil amend: for giue the dry foole drink, then is the foole
not dry: bid the dishonest man mend himself, if he mend,
he is no longer dishonest; if hee cannot, let the Botcher
mend him: any thing that's mended, is but patch'd: vertu
that transgresses, is but patcht with sinne, and sin that amends,
is but patcht with vertue. If that this simple
Sillogisme will serue, so: if it will not, what remedy?
As there is no true Cuckold but calamity, so beauties a
flower; The Lady bad take away the foole, therefore I
say againe, take her away
Ol. Sir, I bad them take away you
Clo. Misprision in the highest degree. Lady, Cucullus
non facit monachum: that's as much to say, as I weare not
motley in my braine: good Madona, giue mee leaue to
proue you a foole
Ol.


Pages:
903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927
no host 906 sprawdz strone 906 brak hosta