WHAT'S HOT
Prev | Current Page 134 | Next

Moorman, F. W. (Frederic William), 1872-1919

"Yorkshire Dialect Poems (1673-1915) and traditional poems"


This brings tidin's o' comfort an' joy.
God bliss t' maister o' this hoose,
An' t' mistress also,
An' all your laatle childeren
That roond your teable go;
An' all your kith an' kindered,
That dwell beath far an' near;
An' I wish you a Merry Kessamas
An' a Happy New Year.
1. From Mrs. Tweddell's Rhymes and Sketches, p. 14.

A Christmas Wassail(1)
Here we coom a-wessellin(2)
Among the leaves so green,
An' here we coom a-wanderin'
So fair as to be seen.
Chorus-
An' to your' wessel
An' to jolly wessel,
Love an' joy be to you
An' to your wessel-tree.
The wessel-bob(3) is made
O' rosemary tree,
An' so is your beer
O' the best barley.
An' to your wessel, etc.
Weare not beggars' childeren
That begs from door to door,
But we are neighbours' childeren
That has been here before.
An' to your wessel, etc.
We have got a little purse
Made i' ratchin(4) leather skin,
An' we want a little money
To line it well within.
An' to your wessel, etc.
Bring us out your table
An' spread it wi' a cloth;
Bring us out your mouldy cheese
Likewise your Christmas loaf.
An' to your wessel, etc.
God bless the master o' this house,
Likewise the mistress too;
An' all the little childeren
That round the table go.


Pages:
122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
system wymiany linkow no host 906 906 no host