WHAT'S HOT
Prev | Current Page 125 | Next

Moorman, F. W. (Frederic William), 1872-1919

"Yorkshire Dialect Poems (1673-1915) and traditional poems"


An' he aroond his awn love's leg,
Stitchin', faane stitchin',
Will lap(2) it roond to binnd his love,
Witchin', bewitchin'.
Whal she, sweet maid, 'll wear his troth,
Stitchin', faane stitchin',
Maanding each taame she taks it off,
Witchin', bewitchin',
That day when she will hae to wear,
Stitchin', faane stitchin',
Nut yan, bud twea, a braadal pair,
Witchin', bewitchin'.
Oh! happy day, when she sal stitch,
Stitchin', faane stitchin',
Her braadal bands, the wearin' which
Maks maids bewitchin'.
1 Sturdy. 2. Wrap.

The Bridal Garter(1)
A Catch
Traditional
Here's health to t' lass whea donn'd this band
To grace her leg,
An' ivvery garter'd braade i' t' land:
Sea sip it, an' tip it, bud tip it doon your wizan.(2)
Aroond her leg it has been bun',
I wish I'd bun' it.
A trimmer limb could nut be fun':
Sea sip it, an' tip it, bud tip it doon your wizan.
May ivvery yan at lifts his glass
To this faane band
Uphod(3) he gans wi' t' best-like lass:
Sae sip it, an' tip it, bud tip it doon your wizan.
Frae wrist to wrist this band we pass,
As han' clasps han';
I' turn we through it draw each glass:
Sea sip it, an' tip it, bud tip it doon your wizan.
An' here's tiv her at fast(4) did weer
A braadal band
Bun' roond her leg; gie her a cheer:
Sea sip it, an' tip it, bud tip it doon your wizan.


Pages:
113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137
brak hosta niezarejestrowana strona 906 sprawdz strone system wymiany linkow