Prev | Current Page 18 | Next

Moorman, F. W. (Frederic William), 1872-1919

"Yorkshire Dialect Poems (1673-1915) and traditional poems"

But in the fifteenth and sixteenth centuries the
all-conquering Standard English spread like a mighty spring-tide over
England and found no check to its progress till the Cheviots were
reached. The new "King's English" was of little avail in silencing
dialect as a means of intercourse between man and man, but it checked for
centuries the development of dialect literature. The old traditional
ballads and songs, which were handed down orally from generation to
generation in the speech of the district to which they belonged, escaped
to some extent this movement towards uniformity; but the deliberate
artificers of verse showed themselves eager above all things to get rid
of their provincialisms and use only the language of the Court.
Shakespeare may introduce a few Warwickshire words into his plays, but
his English is none the less the Standard English of his day, while
Spenser is sharply brought to task by Ben Jonson for using archaisms and
provincialisms in his poems. A notable song of the Elizabethan age is
that entitled "York, York, for my Monie," which was first published in
1584; only a Yorkshireman could have written it, and it was plainly
intended for the gratification of Yorkshire pride; yet its language is
without trace of local colour, either in spelling or vocabulary.


Pages:
6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
niezarejestrowana strona system wymiany linkow brak hosta niezarejestrowana strona brak hosta