The commandant prepared my passport and ticket directly. I cannot
avoid remarking in this place that the prolixity of writing by the
Russian government officials far exceeds that of the Austrians,
which I had formerly considered impossible. Instead of a simple
signature, I received a large written sheet, of which several copies
were taken, the whole ceremony occupying more than half an hour.
The steamer did not arrive until the 5th (Russian calendar).
Nothing is more tedious than to wait from hour to hour for a
conveyance, especially when it is necessary, in addition, to be
ready to start at any moment. Every morning I packed up. I did not
venture to cook a fowl or anything else, for fear I should be called
away from it as soon as ready; and it was not until the evening that
I felt a little safer, and could walk out a little.
From what I could see of the neighbourhood of Redutkale and
Mingrelia altogether, the country is plentifully furnished with
hills and mountains, large valleys lie between, and the whole are
covered with rich woods.
Pages:
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883